Abonnez-vous à notre newsletter ou à notre chaîne YouTube et faites partie de notre communauté sur Facebook et Instagram.
S'inscrire à la newsletter
«sprightly, silly, sexy, Swiss spy spoof» and «good natured fun» - The International Spy Film Guide
La parodie de Bond Bonditis est désormais disponible avec une piste sonore et des sous-titres en anglais sur AppleTV. Ainsi, les fans anglophones de Suisse ont désormais accès à ce film culte unique en son genre.
Mais comment en est-on arrivé à la version anglaise du film ? Le Dr Adrian Smith, historien du cinéma britannique, a contacté filmo fin août 2023, car il se disait intéressé par une version en anglais et possédait en outre le livre de dialogues en anglais. Quelques semaines plus tard, filmo a trouvé par hasard la bande sonore anglaise que Turnus Film avait fait produire dans les années soixante. Il a ainsi été possible de préparer la bande son et les sous-titres en anglais pour le public d'aujourd'hui.
Pour savoir pourquoi un Britannique s'intéresse tant à ce film suisse, au point d'y consacrer sa thèse, rendez-vous sur la page du film.
Pourquoi Turnus Film a décidé à l'époque de produire une version en anglais ? Découvrez les 5 faits à propos de..